Lobachevsky (tradução)

Original


Tom Lehrer

Compositor: Não Disponível

Quem me fez o gênio que sou hoje
O matemático que todos citam,
Quem o professor que me fez assim?
O maior que já teve giz no casaco.

Um homem merece o crédito,
Um home merece a culpa,
E Nicolai Ivanovich Lobachevsky é o seu nome.
Oi!
Nicolai Ivanovich Lobach-

Eu nunca esquecerei o dia que eu o conheci o grande Lobachevsky.
Em uma palavra ele me disse o segredo do sucesso em matemática:
Plagiar

Plagiar,
Não deixe o trabalho de ninguém escapar dos seus olhos,
Lembre-se porque o bom Deus fez seus olhos,
Então não proteja seus olhos,
Mas plagiar, plagiar, pagiar
Só tenha certeza de sempre chamar de "pesquisa"

E desde que conheci este homem
Minha vida não é a mesma,
E Nicolai Ivanovich Lobachevsky é seu nome
Oi!
Nicolai Ivanovich Lobachevsky

Nunca me esquecerei o dia que ganhei o primeiro artigo original para escrever. Estava na topologia
analítica e algébrica de
parametrização localmente euclidiana de infinitamente
diferenciável Variedade Riemanniana
Bozhe moi! Isso eu não sei de nada.
Mas penso no grande Lobachevsky e tenho uma ideia
ahah!

Eu tenho um amigo em Minsk
Que tem um amigo em Pinsk
Cujo amigo em Omsk
Tem um amigo em Tomsk
Com um amigo em Akmolinsk.
Seu amigo em Alexandrovsk.
Tem um amigo em Petropavlovsk
Cujo amigo de alguma forma
Está resolvendo isso agora
O problema em Dnepropetrovsk

E quando seu trabalho estiver concluído
Ha ha! Começa a diversão.
De Dnepropetrovsk
Para Petropavlovsk
Por meio de Iliysk,
E Novorossiysk
Para Alexandrovsk para Akmolinsk
Para Tomsk para Omsk
Para Pinsk para Minsk
Para mim as notícias vão correr.
Sim, para mim as notícias vão correr!

E então eu escrevo
Pela manhã, noite,
E tarde,
E em breve
Meu nome em Dnepropetrovsk é amaldiçoado,
Quando ele descobrir, eu publico primeiro!

E quem me fez um grande sucesso
E me trouxe riqueza e fama?
Nicolai Ivanovich Lobachevsky é seu nome.
Oi!
Nicolai Ivanovich Lobach -

Nunca me esqueço do dia em que meu primeiro livro foi publicado.
Cada capítulo que roubei de outro lugar.
Índice que copio da antiga lista telefônica de Vladivostok.
Este livro foi sensacional!
Pravda - bem, Pravda - Pravda disse: (conversa dupla em russo)
Isso fede.
Mas Izvestia! Izvestia disse: (conversa dupla em russo)
Isso fede.
Metro-Goldwyn-Moskva compra os direitos do filme por seis milhões de rublos,
Mudando o título para 'The Eternal Triangle',
Com Brigitte Bardot atuando como hipotenusa.

E quem merece o crédito?
E quem merece a culpa?
Nicolai Ivanovich Lobachevsky é seu nome.
Oi!

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital